<bdo id="cmp0s"></bdo>
    <ol id="cmp0s"></ol>
  1. <tr id="cmp0s"></tr>

    <abbr id="cmp0s"><menu id="cmp0s"><input id="cmp0s"></input></menu></abbr>
    <blockquote id="cmp0s"><strike id="cmp0s"></strike></blockquote>

  2. 国产三级久久精品三级,亚洲成在人线在线播放无码 ,91精品国产自产在线老师啪l,中文字幕免费不卡在线视频,高清欧美性猛交xxxx黑人猛交 ,亚洲bt欧美bt精品,婷婷网址,真实国产乱子伦对白在线播放

    英語寫作常見五個誤區

    時間:2022-10-15 03:35:32 英語寫作

    英語寫作常見五個誤區

      英語寫作常見誤區英語寫作在英語學習中占著不可忽視的位置。寫作主要包括兩大方面:

    英語寫作常見五個誤區

      一是內容,即寫什么;

      二是表述,即如何用語言把內容表述出來。

      英語寫作是對英語語言知識的積極運用。然而,有些學生雖然想象豐富,思路開闊,但是語言表達卻顯得蒼白無力。如何提高英語表達能力,并非一件易事。

      1.句子要正確。合乎語法。要注意漢英兩種語言在表達上的差異,避免中國式英語。

      請比較下面兩組句子:

      1) 誤:Only this, we can hope to do the work well.

      正:Only in this way can we hope to do the work well.

      只有這樣,我們才有希望把工作做好。

      2) 誤:It was dark, they had to feel their way upstairs.

      正:It was dark, so they had to feel their way upstairs.

      It was so dark that they had to feel their way upstairs.

      It was dark; they had to feel their way upstairs.

      As it was dark, they had to feel their way.

      天太黑,他們不得不摸索上樓。

      例1)里的“only this”在整個句子里不合乎語法,純屬中國式的英語,而且本句以“only”開頭,要用倒裝語序。例2)也是按漢語的習慣,兩個單句之間不用連詞,直接用逗號隔開;而英語則要么有連語;要么用分號或句號隔開。

      2.用詞要正確,注意漢英兩種詞匯的非完全對應關系。

      漢語和英語都存在一詞多義現象。漢語里的同一個詞在英語里有時需用完全不同的詞來表示。例如:

      1) 緊張

      The atmosphere in the room is tense.(室內的氣氛緊張。)

      Water is in great demand in this region.(這個地區用水緊張。)

      2) 堅持

      He insisted on lending us the money.(他堅持要把錢措給我們。)

      He persevered in learning English in face of difficulties.(在困難面前,他堅持學英語。)

      例1)中的“in great demand”和“tense”以及例2)中的“insisted on”和“persevered in”是不可互換的。

      3.用詞要恰當、貼切。

      有些詞雖然在英語里是同義詞,但也可能存在用法上的區別,如正式與非正式,古老與現代,褒義與貶義等。例如:“resolute”是褒義詞,表示“堅定”;而“stubborn”則帶有貶義,表示“固執”。“small”和“little”在表示尺寸大小時可以互換,但“little” 含有“可愛”的意思。寫作時要根據需要,選擇合適的詞。

      4.詞的搭配要正確。

      有些詞常常在一起使用,形成詞的搭配,如定語和中心詞的搭配、動詞和賓語搭配、介詞和賓語的搭配、動詞和副詞的搭配等。中國學生常常根據漢語的搭配習慣,錯誤地形成英語單詞的搭配。例如:

      1) 誤:to destroy an appointment

      正:to break an appointment (毀約)

      2) 誤:to understand deeply

      正:to understand fully / thoroughly (深深地懂得)

      再比如,漢語中的“微”字和不同的詞搭配,在英語里要用不同的詞表示。如:

      微風:gently breeze

      微云:thin clouds

      微火:slow fire

      5.詞和句子要富于變化。

      在寫作中表達同一個意思,不一定總要用同一個詞,要避免太多重復,盡量用其它適當的詞來代替。句子也一樣。文章中的句子在主序、結構、長度等方面應當富于變化,可適當使用一些介詞和副詞詞組,動詞不定式短語,分詞或分詞短語。短句和長句,簡單句和復合句可交替使用。這樣,文章不會顯得單調,乏味。但要注意,變化要得當,如果為了變化而變化,文章則會顯得矯揉造作、嘩眾取寵。

    【英語寫作常見五個誤區】相關文章:

    考研英語寫作的誤區匯總11-27

    商務英語初級考試寫作誤區11-27

    考研英語寫作常見問題指導11-27

    雅思寫作考試的備考誤區11-27

    詩歌常見的寫作手法10-12

    古詩常見的寫作技巧11-27

    常見的英語修辭11-14

    英語寫作常見錯誤:不一致與詞性誤用10-24

    英語常見的分別用語英語常見的分別用語09-13

    英語四級寫作常見的8種表達方式12-13

    主站蜘蛛池模板: 五月丁香综合缴情六月小说| 人人妻人人澡人人爽精品日本| 精品视频一区二区三区不卡| A片免费在线观看| 日韩精品乱码av一区二区| 五月丁香拍拍激情综合| 久草福利| 午夜福利电影| 欧美深度肠交惨叫| 亚洲av乱码久久精品| 亚洲有无码中文网| 老熟女熟妇一区二区三区| 911国产精品| 中文字幕av免费专区| 久久99精品久久久大学生| 在线天堂中文一区二区三区| 国产极品女主播国产区| 亚洲精品一二区| 亚洲成年轻人电影网站www| 激情偷拍av| 在线观看免费人成视频色9| 在线观看国产一区二区三区| 国产精品国产AV片国产| 国产精品乱码高清在线观看| 日本高清一区免费中文视频| 日韩人妻无码精品久久免费一| 久久久婷| 大陆一区视频观看| 2020国产成人精品免费视频| 国产AV嫩草研究院| 动漫高h纯肉无码视频在线观看| 四虎库影成人在线播放| 中文字幕av久久| 欧美日韩高清在线观看| 天堂?最新在线8| 亚洲人成电影福利在线播放| 国产精品线在线精品| 麻豆五月婷婷| 亚洲aⅴ在线观看| wwww免费网站| 97人妻白浆|