<bdo id="cmp0s"></bdo>
    <ol id="cmp0s"></ol>
  1. <tr id="cmp0s"></tr>

    <abbr id="cmp0s"><menu id="cmp0s"><input id="cmp0s"></input></menu></abbr>
    <blockquote id="cmp0s"><strike id="cmp0s"></strike></blockquote>

  2. 国产三级久久精品三级,亚洲成在人线在线播放无码 ,91精品国产自产在线老师啪l,中文字幕免费不卡在线视频,高清欧美性猛交xxxx黑人猛交 ,亚洲bt欧美bt精品,婷婷网址,真实国产乱子伦对白在线播放

    英語四級段落翻譯模擬題及譯文

    時間:2021-02-02 13:31:18 英語四級

    英語四級段落翻譯模擬題及譯文

      段落翻譯是四級英語考試中的難點題型,需要考生堅持練習提高翻譯技巧。下面小編為大家帶來英語四級段落翻譯模擬題,供考生備考練習。

    英語四級段落翻譯模擬題及譯文

      英語四級段落翻譯模擬題(一)

      請將下面這段話翻譯成英文:

      當前,城鎮化(urbanization)的全球趨勢以及世界人口穩步增長的趨勢已經持續了很長時間。對于發達國家來說,沒有跡象能表明城鎮化會導致人口增長 (population growth)。但在發展中國家,城鎮化和人口增長則緊密相關。城鎮化對中國有某種積極的影響。隨著越來越多的人集中在城市尋找工作或商業機會,工業也隨著大量勞動力而繁榮起來。

      英語四級段落翻譯模擬題譯文

      Currently,a global trend of urbanization and the stable increasing trend of the world's population have lasted for a long time.For developed countries there is no evidence that urbanization causes population growth.However,in developing nations,the relationship between urbanization and population growth is close.Urbanization has had certain positive effects on China.As more people congregate in urban areas to seek jobs or look for business opportunities,industry flourishes with the huge supply of labor.

      1.城鎮化的`全球趨勢:可翻譯為a global trend of urbanization。

      2.世界人口穩步增長的趨勢:可翻譯為the stable increasing trend of the world's population。

      3.對于發達國家來說,沒有跡象能表明城鎮化會導致人口增長:“沒有跡象能表明…”可翻譯為there is no evidence that...;“人口增長”可譯為population growth。

      英語四級段落翻譯模擬題(二)

      請將下面這段話翻譯成英文:

      家庭暴力(domestic violence)指的是在親密關系(intimate reiationship)中一方對另一方的虐待。通常來說,受害者是兒童和婦女。在中國古代,人們認為男人有權利懲罰他的孩子和妻子。廣義上講,家庭暴力不局限于明顯的身體暴力,它也有許多其他的形式。關于家庭暴力產生的原因,出現了許多不同的理論,比如犯罪者的性格和心理特征。外部因素也有影響,比如犯罪者所處的環境。然而,沒有一種理論能涵蓋所有情況

      英語四級段落翻譯模擬題譯文

      Domestic violence refers to the abuse by one partner against another in an intimate relationship.Commonly the victims are children and women.In ancient China, people believe that a man has the right to punish his children and wife.In a broad sense, domestic violence is not limited to obvious physical violence.There are many other forms of violence.Many different theories are brought up as to the causes of domestic violence,such as the the perpetrators'personality and mental characteristics.External factors also play a part,such as the perpetrators'surroundings.However, no theory seems to cover all cases.

      1.家庭暴力指的是在親密關系中一方對另一方的虐待:“家庭暴力”可譯為domestic violence;“親密關系”可翻譯為intimate relationship;“虐待”可翻譯為abuse。

      2.有權利懲罰:可翻譯為have the right to punish.

      3.身體暴力:可翻譯physical violence。

      4.外部因素:可翻譯為external factors。

    【英語四級段落翻譯模擬題及譯文】相關文章:

    大學英語四級翻譯強化題及譯文12-30

    大學英語四級段落翻譯技巧12-28

    英語四級翻譯模擬題練習02-22

    英語四級考試段落的翻譯技巧12-19

    大學四級英語翻譯訓練題附譯文12-30

    英語四級段落翻譯五大技巧01-02

    大學英語四級段落翻譯有哪些技巧12-26

    英語四級段落翻譯練習題6題02-21

    英語日記及譯文12-09

    主站蜘蛛池模板: 天天看片天天爽_免费播放| 亚洲日韩精品无码一区二区三区| 久久国产影院| 亚洲欧洲日产国产无码AV| 少妇粉嫩小泬喷水视频www| 美女自卫慰黄网站| 日韩AV一区二区三区四区| 高清欧美性猛交xxxx黑人猛交| 无码人妻精品一区二区三区下载| 亚洲av中文久久精品国内| 色屁屁www影院免费观看入口| YW亚洲AV无码乱码在线观看 | 亚洲成人av一区二区三区| 少妇被躁爽到高潮| 69国产成人综合久久精品| 连州市| 好吊妞欧美视频免费| 国产专区国产av| 亚洲性视频| 中文字幕人妻少妇美臀| 久久天天躁狠狠躁夜夜AV浪潮 | 永久免费看mv网站入口亚洲| 一本大道中文字幕无码29 | 天堂最新版在线www| 90后极品粉嫩小泬20p| 精品人妻伦九区久久AAA片| 老湿机福利视频| 在线最全导航精品福利av| 亚洲av中文乱码一区二| 多毛老熟女| 日本特黄特色aaa大片免费| 日韩精品极品免费观看| 日本一区二区三区精品AⅤ| 国产色系视频在线观看| 国产精品视频午夜福利| 永久免费无码国产| 亚洲深深色噜噜狠狠网站| 最新无码专区在线视频动态| 亚洲欧美日韩久久精品| 色欲国产麻豆一精品一av一免费 | 国产乱子经典视频在线观看|