<bdo id="cmp0s"></bdo>
    <ol id="cmp0s"></ol>
  1. <tr id="cmp0s"></tr>

    <abbr id="cmp0s"><menu id="cmp0s"><input id="cmp0s"></input></menu></abbr>
    <blockquote id="cmp0s"><strike id="cmp0s"></strike></blockquote>

  2. 国产三级久久精品三级,亚洲成在人线在线播放无码 ,91精品国产自产在线老师啪l,中文字幕免费不卡在线视频,高清欧美性猛交xxxx黑人猛交 ,亚洲bt欧美bt精品,婷婷网址,真实国产乱子伦对白在线播放

    英語四級翻譯常見考點

    時間:2021-02-03 14:42:04 英語四級

    英語四級翻譯常見考點

      根據近幾年的翻譯真題來看,針對某項語法重復考察率比較高,所以對曾經考察過的語法點依然不可松懈。下面小編為大家整理了英語四級翻譯常見考點,希望能幫到大家!

    英語四級翻譯常見考點

      (1)句型以及其倒裝使用

      2008年6月翻譯真題第91題:

      __________________________(直到他完成使命)did he realize that he was seriously ill. (Key:Not until he accomplished / finished the mission )

      建議:以此類推,掌握如下常用句型(以倒裝方式給出)

      Not only ……..but also……

      So ( Such )…that……..

      Not until……….

      Neither…..nor……..

      Hardly …..when……..

      No sooner ……than…….

      Only by /through /in …., …………..

      例:Not only __________ (他向我收費過高)but he didn’t do a good repair. (key:did he charge me too much)

      2)從句

      a. 定語從句

      2008年12月翻譯真題第87題:

      Medical researchers are painfully aware that there are many problems _______________ (他們至今還沒有答案) (Key :which/that they haven’t found answers to)

      b. 狀語從句

      真題中出現過如if 條件狀語從句(2007 年6月第91題),no matter引導的讓步狀語從句(2007年12月第89題和2008年6月第89題)

      建議:關于定語從句,到目前為止所考察的.均為關系代詞which/ that等所引導的,所以考生需額外留意關系副詞where/ when/how 所引導的定語從句。對于狀語從句,繼續復習如時間狀語從句,方式狀語從句,因果狀語從句等其他類狀語從句。除卻定語從句,狀語從句外,名詞性從句也需加強,如賓語從句(特別注意wish/ would rather 引導的賓語從句中虛擬樣式),表語從句,同位語從句甚至主語從句。

      3)非謂語動詞

      a. 分詞做伴隨狀語

      2008年6月第90題:

      ______________(與我成長的地方相比) this town is more prosperous and exciting. (key : Compared with the place where I grew up)

      注意,答案中除過去分詞(compared with …)做伴隨外,還含有where引導的定語從句。

      b. 動詞不定式做目的狀語

      2006年6月第88題

      _____________(為了掙錢供我上學),Mother often takes on more work than is good for her. (Key : to support my university studies )

      建議:由于非謂語動詞除分詞和動詞不定式外,還包括動名詞,但尚未考察過,所以考生有必要預備非謂語動詞之“動名詞”情況。

      4)其他類語法如:虛擬語氣,比較級,情態動詞。

      5)常用詞組:尤其是動介詞組,如adapt to …., have trouble doing ……be likely to do…. , attribute …to..等類似樣式。

      作文是表達自己,可以隨心所愿,而翻譯是表達別人,被動且受制。學習翻譯,嘗試放下過分的自我,順服接受,反而會行得更容易些。

    【英語四級翻譯常見考點】相關文章:

    職稱英語考試語法常見考點02-07

    大學英語四級翻譯考點練習之分詞作賓語補語02-22

    英語四級翻譯練習02-22

    英語四級學習常見誤區12-27

    英語四級聽力常見誤區12-25

    英語四級翻譯:吸睛的翻譯句式12-30

    英語四級翻譯練習:龍02-24

    環保英語四級翻譯練習02-23

    英語四級翻譯練習:唐朝02-23

    主站蜘蛛池模板: 超碰福利导航| 国产精品自线在线播放| 中文字幕日产无码| 狠狠色丁香婷婷综合尤物| 日韩国产一区| 九九成人免费视频| 欧美成人精品高清在线播放 | 亚洲中文字幕一区二区| 免费av网址在线观看| 国产午夜亚洲精品久久| 青青草成人免费自拍视频| 999www人成免费视频| 国自产偷精品不卡在线| 国产99精品久久| 亚洲AV永久无码精品导航| chinese极品人妻videos| 国产精品欧美久久久久无广告 | 国产精品国产精品国产专区| 亚洲色图另类| 一本久道中文无码字幕av| 国产无遮挡无码视频在线观看| 亚洲av乱码一区二区三区女同| 日产a一a区二区www| 东方av四虎在线观看| 女乱淫免费看视频大黄| 91丨露脸丨熟女精品| 国产美女主播一级成人毛片| 国产精品自拍中文字幕| 免费又爽又大又高潮视频| 日本三级吃奶头添泬| 无码人妻av一区二区三区蜜桃| 国产ts在线视频专区| 极品尤物萌白酱福利天仙tv| 亚洲精品一区久久久久久 | 色天使av| 国产人无码a在线西瓜影音| 亚洲国产精品综合久久20| 无码无需播放器av网站| 亚洲中文字幕精品久久久久久动漫| 日韩精品视频一区二区三区| 国产高清A片|