<bdo id="cmp0s"></bdo>
    <ol id="cmp0s"></ol>
  1. <tr id="cmp0s"></tr>

    <abbr id="cmp0s"><menu id="cmp0s"><input id="cmp0s"></input></menu></abbr>
    <blockquote id="cmp0s"><strike id="cmp0s"></strike></blockquote>

  2. 国产三级久久精品三级,亚洲成在人线在线播放无码 ,91精品国产自产在线老师啪l,中文字幕免费不卡在线视频,高清欧美性猛交xxxx黑人猛交 ,亚洲bt欧美bt精品,婷婷网址,真实国产乱子伦对白在线播放

    英語六級翻譯模擬題

    時間:2021-01-20 17:43:10 英語六級

    英語六級翻譯模擬題

      英語六級考試采用正態分制,使每次考試后所公布的成績含有大量信息,成為各級教育行政部門進行決策的動態依據,也為各校根據本校實際情況采取措施提高教學質量提供了反饋信息。下面是小編分享的英語六級翻譯模擬題,一起來看一下吧。

    英語六級翻譯模擬題

      part 1

      翻譯原文:

      中囯政府宣布每年的8月8日為“全民健身日”(National Fitness Day),推動全民健身。這一舉動不僅在全國范圍內普及了健康理念,還使人們鍛煉的方式更加多樣化。每天早晨,喜歡戶外運動的`老年人會聚集(congregate)在公園里鍛煉身體,如打太極拳(tai chi)、跳彩帶舞(ribbon dancing)等。公園里那些低沖擊力的公共健身器材和新鮮的空氣十分適合他們。相反,年輕人則發起了一股室內健身熱潮。比起戶外活動,他們更喜歡選擇華麗的健身房。在他們看來,健身房既時尚又充滿動感。

      重點詞匯:

      普及 popularize

      鍛煉 take exercise

      使……多樣化 diversify

      戶外運動 outdoor activity

      老年人 senior citizen

      低沖擊力的 low-impact

      健身器材 fitness facility

      適合 suit / fit

      相反 on the contrary

      室內健身熱潮 indoor fitness fad

      華麗的 fancy

      時尚的 fashionable

      動感的 dynamic

      參考譯文:

      The Chinese government announced the annual August 8 as the “National Fitness Day” to promote physical activities throughout the country. This move not only popularizes the concept of keeping fit around the nation, but also diversifies the methods of taking exercise. Every morning, senior citizens who are in favor of outdoor activities congregate in the park to do exercise, such as tai chi, ribbon dancing, and the like. Low-impact public fitness facilities and fresh air in the park suit them well. On the contrary, young people initiate an indoor fitness fad. They prefer fancy gyms to outdoor activities. In their eyes, fancy gyms are not only fashionable but also dynamic.

      part 2

      翻譯原文:

      漢語熱指近年來越來越多的外國人開始學習漢語的現象。在很多國家,學漢語的人數在迅速增長。據統計,全世界已有109個國家、3000多所高等學校開設了漢語課程。一項調查顯示,他們學習漢語的主要目的是去中國旅游、從事貿易活動、了解中國和中國文化。漢語熱背后的原因是中國經濟的飛速發展,它使中國的國際地位和影響力得到了提升。全球“漢語熱”傳達了世界各國人民渴望了解中國文化的信息。

      重點詞匯:

      普及 popularize

      漢語熱 Chinese language craze/fever;Mandarin craze

      越來越多 a growing number of;more and more

      據統計 according to statistics/figures

      開設漢語課程 offer courses on Chinese language/Mandarin

      顯示 indicate/show

      從事 engage in / deal with

      貿易活動 trade activity

      背后的原因 underlying reason;reason behind

      國際地位 international status

      傳達 convey / deliver

      參考譯文:

      Chinese language craze refers to the phenomenon that a growing number of foreigners start to learn Chinese. The number of Chinese learners increases rapidly in many countries. According to statistics, more than 3000 institutions of higher education in 109 countries are offering courses on Chinese language. A survey indicates that they learn Chinese for the main purpose of travelling in China, engaging in trade activities and knowing China and the Chinese culture. The underlying reasons for this craze lie in the rapid development of China’s economy, which enhances the international status and the influence of China. This global Chinese language craze conveys a message that people around the world are eager to know the Chinese culture.

    【英語六級翻譯模擬題】相關文章:

    2017年6月英語六級翻譯模擬題02-02

    英語六級翻譯單詞的翻譯技巧02-03

    大學英語六級翻譯技巧:句的翻譯01-24

    英語六級翻譯技巧07-15

    英語六級的翻譯技巧01-22

    英語六級翻譯習題01-31

    英語六級翻譯試題01-31

    英語六級翻譯的技巧01-31

    大學英語六級翻譯技巧09-01

    主站蜘蛛池模板: 日日碰狠狠躁久久躁96avv| 伊人大杳蕉中文无码| 成人免费无码婬片在线观看免费| 国产一区二区三区高清视频| 久久久久久AV| 国语自产拍在线观看hd| 中文字幕欧美亚州视频免费| 欧美福利在线观看| 午夜福利你懂的在线观看| 成人三级片网站| 国产精品成人aaaaa网站| 欧美日韩在线一区| 国产成熟妇女性视频电影| 九九精品无码专区免费| 亚洲首页一区任你躁xxxxx| 毛片内射久久久一区| https:苍井空全集| 国产免费av片在线观看播放| 国产无套内射普通话对白| 98日韩精品人妻一二区| 女人天堂AV| 国产日产欧美最新| 国产精品特级毛片一区二区三区| 石首市| 老熟妇Av| 国产成人精品视频国产| 亚洲中文字幕无码爆乳APP| 天天躁狠狠躁夜躁2020软件| 国内永久福利在线视频图片| 日本少妇被黑人猛cao| 久久精品久久黄色片看看| 欧美亚洲自拍偷拍| 四虎av永久在线精品免费观看| aⅴ色综合久久天堂av色综合| 18禁美女裸身无遮挡免费网站| 婷婷九月丁香| 人妻小说区图片区| 九九热视频在线免费观看| 亚洲国产成人久久一区二区三区| 在线播放国产精品一品道| 66精品人妻|