也致橡樹的散文詩歌
1

若干年,很想為一棵樹寫下點什么,來慰藉一下空虛的心靈。尤其是在落魄時,更想讓這棵樹的某些思想,牽引我的思緒在空明的原野上行走。
不經意間,翻閱了舒婷的《致橡樹》,在那些激揚的文字中,在那些悠遠的意境中,在那些紛呈的意象里,丟失多年的靈感,一下子猶如潮涌,在銹蝕的鍵盤上瘋狂地敲擊著橡樹的魅影。
纖細的文字哦,瞬間有了無以倫比的力量,把橡樹高大的身子矗立在我的心底。
這不是夢中的橡樹嗎?這不是那棵扣動心弦的橡樹嗎?于是,我的平仄里找到了一個丟失多年的韻腳。
2
還是那個冬天,枝干沉重而扭曲的橡樹,在風暴中呻吟地向四方伸出枝丫,每一根枝條都像力圖掙脫身體的臂膀,被肌肉死命地焊接在軀干上,向上伸展的夢想,被湮滅在滄桑的風塵里。盡管它曾經把信仰高高地掛起,盡管它把弗洛伊德的學說滾瓜爛熟地銘記于心,一只昏鴉,仍然把冬日的兇殘渲染。
憂郁的橡樹好似有深重的隱傷,陰沉而桀驁,如北國的楊樹,從那紐結的枝杈中發出的呼喊,是那黑夜的痛苦和落秋的絕望。
它不像虛偽的凌霄花攀越高枝,炫耀自己的風光。它也不像梧桐樹,經不住霜雪的揉搓。它縱橫交錯的根牢牢地抓緊冰冷的土地,頭,高高地揚起,去承接來自四面八方的盤剝和肆虐。
它整夜的叫聲是哀嘆嗎?整夜的呼嘯是呻吟嗎?不!這是遙遠的傾訴,這是探向地府的吶喊。它的聲音很響亮,似乎怕自己的聲音,不能喚醒在黑夜中沉睡而悲苦的村莊;似乎怕自己的聲音,不能為在在黑夜中行走的眼睛撕碎霧靄;似乎怕自己的聲音,不能為那顆只有在黑夜才敢思想的夜鶯插上騰飛的翅膀。
3
當風暴呼嘯著來臨,恐懼使橡樹更加果敢地決定把一切喚醒,它怕冬眠的蛇永遠沉睡下去,它怕精靈們永遠躲藏在樹洞里,遺失了春天的夢,它怕那些失去魂靈的軀體,在風沙中被掩埋。
它突然發出急驟的喘息,遠方大道上的羊群膽怯地嘶鳴,惶恐地匍匐在荒蕪的草場,低矮的洼地。剎那間,原野死一般的寂靜,陰森而令人膽寒,好似等待刀劍,等待天怒,等待人怨---
沉默中,若不是牧羊犬勇敢的吼叫,西伯利亞那只兇殘的狼早已把孱弱的羊羔擄走。一切都嘎吱著,斷裂著,扭曲著,一切都被撕成碎片,如雪花四散飛濺。死亡鳴叫著拂過原野,吞噬了陽光能及的地點。
橡樹,這個無言的受難者。它的新芽和老枝,就是被雷霆,風霜,斧鋸,所獵殺,砍斷,碾碎的手臂。它孤零零站立著,遍體鱗傷。金色的樹皮暗淡了,可是樹液還在體內悲慘地悸動,好似夜幕里沖出了人類最后的吼聲。
4
冬日,枝干沉重而扭曲的橡樹,在風暴中呻吟著向四方伸出枝丫;一枝一條像力圖掙脫身體的臂膀,被肌肉死命地連接在軀干上。
橡樹睜開了憂郁的眼睛,那黑色的目光哦,冷峻如刀劍,劈開了眼前的陰霾,捧出一個紅色的精靈,脫掉了霉臭的睡袍,它的枝椏洋洋灑灑地揮灑。
它把經年的落寞與惆悵抖碎,丟進風中;它把經年螻蟻的撕咬帶來的痛苦,變成了一場久違的春雨,滋潤干涸的胸口;它把經年那些喜鵲的嘲諷和野草的漠視,幻化成戰旗,飄揚在詩意的天空,它把失散多年的夢想伸向無極的天宇……
于是,我柔弱的文字多少有點骨力,孱弱的生命像橡樹一樣挺直了佝僂的身子。
【也致橡樹的散文詩歌】相關文章:
致橡樹的詩歌10-24
《致橡樹》詩歌賞析11-24
也請你原諒自己的詩歌10-22
詩歌與生活是相通的散文10-24
春散文詩歌10-28
你那里也下雪了嗎的詩歌10-29
月下想你的散文詩歌10-24
淺談我對詩歌的認識散文10-24
贊美父親的散文詩歌11-27
以平淡的心態坦然面對詩歌的散文10-25