兩界250字詩(shī)歌
遙望皎皎圓月

伸手欲去摘
無(wú)月
不禁笑言
覺(jué)近可觸
實(shí)遠(yuǎn)如幻
人月終兩界
憶與你所走往路
再望前方路
茫然
過(guò)往如夢(mèng)
你我各路
漸遠(yuǎn)終無(wú)
你我也兩界
發(fā)兩界,淚不絕;何時(shí)見,在夢(mèng)中。
翻譯:遙望皎潔的圓月,伸出手想要摘下,無(wú)月,不禁笑了,覺(jué)得近的可以觸摸,實(shí)際遙遠(yuǎn)的就如同幻覺(jué),人和月亮的距離太遠(yuǎn),終究是兩個(gè)世界。回憶與你一起走過(guò)的路,再看看前方要走的路,茫然,過(guò)往就如同夢(mèng)一樣。你和我有不同的路要走,我們漸漸離對(duì)方遠(yuǎn)去,終有一天,彼此的世界里會(huì)沒(méi)有對(duì)方,原來(lái),你和我也是兩個(gè)世界的人。
發(fā)現(xiàn)了你我不同的世界,淚再也止不住。何時(shí)能與你相逢,也只有睡夢(mèng)之中了。
【兩界詩(shī)歌】相關(guān)文章:
兩種美麗詩(shī)歌10-29
兩年級(jí)兒童自創(chuàng)詩(shī)歌09-17
現(xiàn)代詩(shī)歌兩首賞析10-03
一個(gè)日子的兩種說(shuō)法詩(shī)歌10-22
異界戰(zhàn)爭(zhēng)的作文10-25
張家界作文04-17
一個(gè)人如何演繹兩個(gè)人的傳說(shuō)詩(shī)歌10-24
經(jīng)典的詩(shī)歌02-18
張家界之旅作文12-06
張家界景色作文09-25