遙寄黑色的土地詩歌
我懷念那片黑油油的沃土:

一片麥浪,
頓巴斯大煤田,
克里沃伊羅格大鐵礦。
還有剽悍的哥薩克,
美麗熱情的烏克蘭姑娘。
黑土曾是“歐洲的糧倉”,
卻發生了駭人聽聞的大饑荒1。
基輔的索菲亞大教堂,
響徹低沉的鐘聲,
祈禱切爾諾貝利2“鬼之城”。
橙色革命,
并沒有給這塊黑土帶來和平。
面對北極熊的覬覦,
七十萬大軍的后裔3,
不堪一擊。
向西方求援,
山姆大叔早已
溜之大吉。
敖德薩的手風琴,
又一次響起,
音調是那樣凄悲。
我只有奉勸,
中國一句老話
——求人不如求己!
注釋:
1. 上世紀三十年代,烏克蘭曾發生了歐洲最大饑荒, 死亡人口的三分之一。
2. 上世紀八十年代,烏克蘭發生了人類歷史最慘烈的切爾諾貝利核電站爆炸。
3. 1991年,蘇聯留給烏克蘭70萬大軍以及無數核武、洲際導彈、坦克和強大的黑海艦隊。烏克蘭輕信大國的承諾,單方解除武裝,引致今天事發時無可用之兵。
【遙寄黑色的土地詩歌】相關文章:
黑色的禮服詩歌10-26
《我愛這土地》詩歌02-19
關于描寫土地的現代經典詩歌09-20
《我愛這土地》詩歌10-19
仿寫《我愛這土地》詩歌12-21
關于土地的現代詩歌欣賞10-11
輕輕踏上故鄉這遍土地詩歌10-22
黑色的花作文10-31
黑色的黃河作文10-03
黑色月亮作文09-30