<bdo id="cmp0s"></bdo>
    <ol id="cmp0s"></ol>
  1. <tr id="cmp0s"></tr>

    <abbr id="cmp0s"><menu id="cmp0s"><input id="cmp0s"></input></menu></abbr>
    <blockquote id="cmp0s"><strike id="cmp0s"></strike></blockquote>

  2. 国产三级久久精品三级,亚洲成在人线在线播放无码 ,91精品国产自产在线老师啪l,中文字幕免费不卡在线视频,高清欧美性猛交xxxx黑人猛交 ,亚洲bt欧美bt精品,婷婷网址,真实国产乱子伦对白在线播放

    林徽因《你是人間的四月天》多版本英譯

    時間:2021-03-03 17:05:04 英語閱讀

    林徽因《你是人間的四月天》多版本英譯

      《你是人間的四月天》是民國時期詩人林徽因的經(jīng)典詩作,最初發(fā)表于《學文》一卷一期(1934年4月5日)。作品將內(nèi)容與形式完美地結合,將中國詩歌傳統(tǒng)中的音樂感、繪畫感與英國古典商籟體詩歌對韻律的追求完美地結合起來,是一首可以不斷吟誦、可以不斷生長出新意的天籟之作。以下是小編帶來的林徽因《你是人間的四月天》多版本英譯,歡迎閱讀。

      你是人間的四月天

      ——一句愛的'贊頌

      林徽因

      我說你是人間的四月天;

      笑響點亮了四面風;

      輕靈在春的光艷中交舞著變。

      你是四月早天里的云煙,

      黃昏吹著風的軟,

      星子在無意中閃,

      細雨點灑在花前。

      那輕,那娉婷,你是,

      鮮妍百花的冠冕你戴著,

      你是天真,莊嚴,

      你是夜夜的月圓。

      雪化后那片鵝黃,你像;

      新鮮初放芽的綠,你是;

      柔嫩喜悅,

      水光浮動著你夢期待中白蓮。

      你是一樹一樹的花開,

      是燕在梁間呢喃,

      ——你是愛,是暖,是希望,

      你是人間的四月天!

     

      You Are the April of This World

      Ode to Love

      Lin Huiyin

      I think you are the April of this world,

      Sure, you are the April of this world.

      Your laughter has lit up all the wind,

      So gently mingling with the spring.

      You are the clouds in early spring,

      The dusk wind blows up and down.

      And the stars blink now and then,

      Fine rain drops down amid the flowers.

      So gentle and graceful,

      You are crowned with garlands.

      So sublime and innocent,

      You are a full moon over each evening.

      The snow melts, with that light yellow,

      You look like the first budding green.

      You are the soft joy of white lotus

      Rising up in your fancy dreamland.

      You’re the blooming flowers over the trees,

      You’re a swallow twittering between the beams;

      Full of love, full of warm hope,

      You are the spring of this world!

      (黃新渠 譯 )

     

      Shall I Compare Thee to an April Day?

      –A Psalm of Love

      Lin Huiyin

      Shall I compare thee to an April Day?

      Thou laughter has lifted up breezes far and near,

      And swiftly, dazzled everything in the vernal air.

      Thee are the thin mist rising in the April dawn,

      The evening breeze coming soft, the stars winking.

      For naught, and the drizzles soaking the bugs in thirst.

      The delicacy, the grace characteristics thee; Sublime

      The crown of flowers belongs to thee. Innocent,

      Sacred, thee are the full moon shining high every night!

      In the ivory field of newly melted snow, I see you

      And in the newly sprouted shoots of green emerald,

      In the white lily opening joyfully in the shimmering lake!

      Thee are the flowers in bloom, and swallows whistling

      On the beam. Thee are love, warmth, a beautiful poem,

      And after all—thee are the most lovely April day of charm!

      (李珍 譯)

     

      You Are the April of the World

      –A Tribute to Love

      Lin Huiyin

      You are the April of the world, I say;

      Your laughing shines the wind on either side;

      The spring flashes with ever-changing light.

      You are the cloud and mist early in April,

      At dusk blowing the soft wind, stars twinkling

      At ease, fine rains drizzling on the flowers.

      You are so gentle, so graceful, wearing

      A beautiful crown of a hundred fresh flowers;

      Naïve and stately, you are the full moon at night.

      Like the light yellow of melting snow, like

      The fresh green of budding, you are so pleased,

      White lotus floating on the water of your dream.

      You are the flowers in bloom, the swallow

      Whispering on the beams; you are the warm love,

      You are the hope, the April of the world!.

      (海岸 譯)

     

      You Were My Human April-Day

      –My Lovely Praise to You

      Lin Huiyin

      In my Spring World, let me say

      You were my human April-day,

      You smile at the free wind lightly and lively.

      The sunshine was in dancing alternatively.

      You were of the cloudy mist in the early April,

      The gentle wind was blowing at dusk in the vernal,

      Stars were glistering without any goal.

      In front of flowers, sprinkling was the drizzle.

      So light, so graceful, were you!

      Everywhere was fresh and beautiful.

      That 100-flower-crown you wore was of the royal.

      Really were you

      Naïve, dignified, you seem the full moon

      That shines every night through my window.

      After snow melt, you seemed to be in light yellow;

      And also you were freshly green, tender and joyful

      As water light fluctuating in a dream,

      You long for a white lotus blooming to you.

      You seemed to be trees with blossoms or some swallows.

      My porch was with your twittering, love and warmth from you.

      You were my human April-day; you were my hope!

      (朱曼華 譯)

     

      You Are This World’s April Day

      – An Eulogy of Love

      Lin Huiyin

      I say you are this world’s April day

      Your giggle lights up wind from all around

      Your spirit in the brilliance of spring dances a roundelay

      You are the cloud on an early April day

      The dusk breathes to the soft of the wind

      The stars twinkle an unconscious ray

      The drizzle sprinkles the flowers gay

      So light, so lithe, you are the bright fay

      The floral crown you wear

      In your innocent and grave way

      You are the full moon night by night

      Yellow like a gosling when snow thaws you look

      Tender as the greenness of a new sprout you are

      How delicate, o hurray

      In the light of water your dreamlike white lotus flowers sway

      You are the flowers blooming tree after tree

      And the swallows on the beam chirping a lay

      You are the love, the warmth, and the hope

      You are this world’s April day

      (趙彥春 譯)

     

      Shall I Compare Thee to an April Spring?

      – Ode to Love

      Lin Huiyin

      Shall I compare thee to an April Spring?

      Thine chortle is all around the breeze wheeing.

      Thou art shedding thy brisk brightness, dancing.

      Shall I compare thee to April morn cloud?

      Roving in the soft dusk wind, art thou proud,

      Beholding stars twinkling unawares,

      Brewing the drizzles to water flowers.

      Shall I compare thee to a babe dainty?

      Thou art wreathed with fresh flowers in plenty.

      Innocent, sublime and bright;

      Thou art the full moon round from night to night.

      Thou art the light yellow after snow fades.

      Thou art the green sprout shooting out of shades.

      Delicate, delightful and glee,

      In the water floats the shimmering white lotus thou dream.

      Thou art mellow blossoms from tree to tree.

      Thou art the swallow twittering in the roof beam.

      – Thou art Love, Warmth and Hope.

      Shall I compare thee to an April Spring?

      (許景城 譯)

     

      I Compare You to Lovely April Days

      – A Piece of Love Eulogy

      Lin Huiyin

      I compare you, my beloved, to lovely April days.

      When your giggling charm enlightens the breezes astray,

      Rising lightness be your dancing shapes, tiptoeing the gorgeous spring rays.

      You are my early April cloud;

      Eventide softness where winds linger in steps proud.

      Starry sparkles, a careless note,

      Modest raindrops over the blooms in a whisper silently loud.

      Lightness, fairness, and freshness are your floral crest,

      Naïve grandness is the embrace of your chest

      You, every touch of a round moon holding my breath.

      Yellowish green is your budding blade,

      When the wintry snow fades;

      Tender rejoicing be your dreamy lilies in the rippling parade.

      Your are trees heavy with flowers merry and gay;

      Like keen swallows, under every roof, you gently chatter away,

      In thy name of love and warm hopes, you are a lovely April day!

      (齊文昱 譯)

    【林徽因《你是人間的四月天》多版本英譯】相關文章:

    你是人間四月天高三作文01-11

    人間最美是父愛作文03-09

    人間有味是關愛作文12-05

    林徽因的名人故事02-10

    青島是人間天堂作文11-24

    TFBOYS是你簡譜08-24

    《你是我的眼》簡譜09-20

    星辰大海是你的歌詞11-09

    你的同義詞是11-20

    我是你的天使作文12-13

    主站蜘蛛池模板: 91婷婷| 五月婷婷丁香色| 久久精品国产只有精品96| 中文 在线 日韩 亚洲 欧美| 精品www| 亚洲国产欧美不卡在线观看| 日本免费有码中文字幕| 日韩精品中文字幕无码专区| 日韩视频网址| 无码高潮少妇毛多水多水免费| jizz18| 少妇无码一区二区三区免费| 亚洲av片在线免费观看| 国产成人无码av片在线观看不卡 | 91蜜芽尤物福利在线观看| 亚洲产国偷v产偷v自拍色戒| 国产精品久久久久7777| 熟女中文字幕丝袜日韩| 亚洲天堂伊人久久a成人| 视频二区制服美腿丝袜人妻欧美| 国产日韩欧美| 人人妻人人澡人人爽人人精品| 无码AV免费永久免费永久专区| 久久频这里精品99香蕉| 亚洲熟女精品| 色噜噜人妻丝袜AⅤ资源| 人人肏屄| 天天爱天天做天天做天天吃中文| 欧美人妻一区二区三区| 大肉大捧一进一出好爽| 亚洲熟女精品| 95国产精品| 高清高速无码一区二区| 欧美人与动交片免费播放| 成人无码区免费AⅤ片WWW | 播放熟女中文| 久久综合网色| 国内精品大秀视频日韩精品| 中文字幕在线视频不卡 | 精品国产精品一区二区夜夜嗨| 色欲av伊人久久大香线蕉影院|